قم بإنشاء مسارات صوتية وترجمات باللغة الإسبانية مصممة لدورات إصدار مقاطع الفيديو الاجتماعية والتدريبية ودورات إصدار فيديو المنتج عندما تحتاج إلى ترجمة الفيديو إلى اللغة الإسبانية بسرعة.

1. رفع الفيديو
السجل
انقر أو اسحب الفيديو هنا
التنسيقات المدعومة: mp4, webm, ogg
يجب أن تكون المدة بين 10 ثوانٍ و3 دقائق.
2. اللغة الناتجة

أعد نشر مقاطعك الحالية باللغة الإسبانية لـ YouTube Shorts وReels وTikTok دون إعادة بناء كل مادة عرض من الصفر، خاصة عندما يتعين على فريقك ترجمة الفيديو إلى اللغة الإسبانية كل أسبوع.

قم بإنتاج فيديوهات الإعداد باللغة الإسبانية وإجراءات التشغيل القياسية (SOP) حتى تتمكن الفرق الإقليمية من اتباع نفس الإرشادات بفهم أكثر وضوحًا.

قم بشحن تصميمات الإعلانات والعروض التوضيحية والشرحية باللغة الإسبانية بسرعة لاختبارات السوق في إسبانيا وأمريكا اللاتينية.
تم تصميمه خصيصًا للفرق التي تحتاج إلى إنجاز سريع وحلقات مراجعة نظيفة وجودة تسليم إسبانية موثوقة.
يبدأ سير العمل بالتقاط الكلام بدقة وتجزئة الطابع الزمني، لذلك يظل توقيت الترجمة ثابتًا حتى في المحادثات السريعة. يؤدي هذا إلى تقليل إعادة التوقيت اليدوي والحفاظ على تركيز تصاريح التحرير عند ترجمة الفيديو إلى الإسبانية.

بدلاً من التحويل الحرفي سطراً بسطر، يأخذ المحرك في الاعتبار السياق والمصطلحات وأسلوب التحدث لإنتاج صياغة إسبانية طبيعية. فهو يساعد في الحفاظ على وضوح الرسالة عبر المحتوى التعليمي والتسويقي ومحتوى منشئ المحتوى عندما تقوم بترجمة الفيديو إلى اللغة الإسبانية لجماهير مختلفة.

قم بإنشاء دبلجة باللغة الإسبانية، ومراجعة المقاطع النصية، وتصدير ملفات الترجمة في تدفق واحد. تعمل إعدادات مزامنة الشفاه والصوت الاختيارية على تسهيل مطابقة متطلبات النظام الأساسي دون القفز عبر أدوات منفصلة.


قم بتحميل ملف محلي أو قم بتوفير رابط مدعوم لبدء التحليل.
قم بتعيين اللغة الإسبانية كلغة مستهدفة، ثم قم بتكوين الترجمة ونمط الدبلجة ومزامنة الشفاه الاختيارية.
قم بمراجعة المقاطع المترجمة والتحقق من جودة الصوت وتصدير الملفات الجاهزة لمسار الإصدار الخاص بك.
يصف المشغلون والمعلمون والمبدعون كيف قاموا بتقليل وقت التسليم مع الحفاظ على اتساق الجودة الإسبانية.
منتج المحتوى
اعتاد فريق البريد لدينا على قضاء أيام في إعداد النسخ الإسبانية من المقابلات. يمكننا الآن الاحتفاظ بفحوصات النصوص والمراجعة الصوتية في مسار واحد، مما أدى إلى تقليل التحول بشكل كبير بالنسبة للانخفاضات الأسبوعية.

الخالق
أقوم بالنشر لكل من الجماهير الإنجليزية والإسبانية. لقد ساعدني هذا في الحفاظ على إيقاع الإصدار لأن توقيت الترجمة والإخراج الصوتي الإسباني يظلان متسقين بما يكفي للنشر في نفس الأسبوع.

المعلم
نقوم بترجمة مقاطع فيديو الدروس إلى اللغة الإسبانية للمتعلمين عن بعد. تظل المصطلحات أكثر نظافة من عمليتنا القديمة، لذلك يحصل الطلاب على اختلافات أقل في الصياغة بين الوحدات.
مدير التدريب
بالنسبة للتدريب على العمليات، كنا بحاجة إلى ترجمة إسبانية قابلة للتكرار دون إدارة ثلاث أدوات. لقد منحنا هذا سير عمل مراجعة واحدًا وعددًا أقل من حلقات المراجعة قبل بدء التشغيل.

الرصاص الإعلامي
أصبحت ترجمة الحملة أسهل لأنه يمكننا معاينة النص الإسباني على مستوى القطاع قبل التصدير. لقد أدى ذلك إلى تحسين اتساق الرسائل عبر أصول الإطلاق للفرق الإقليمية.

مؤسس
باعتبارنا فريقًا ضعيفًا، كنا بحاجة إلى التحقق من الطلب الإسباني بسرعة. يتيح لنا هذا اختبار الإصدارات المترجمة بشكل أسرع، مع دبلجة وإخراج ترجمة أكثر وضوحًا من مجموعتنا اليدوية السابقة.
يمكنك الحصول على النسخ الآلي والترجمة الإسبانية وإنشاء الترجمة والصوت المدبلج الاختياري في سير عمل واحد.
نعم. يمكنك البدء بالاستخدام المجاني لتقييم جودة الإخراج وملاءمة سير العمل.
يتم دعم التنسيقات الشائعة مثل MP4 وMOV للمعالجة القياسية.
نعم. يتوفر التحميل المباشر، ويتم دعم الإدخال المستند إلى الارتباط في السيناريوهات المؤهلة.
يستخدم النظام نماذج لغة مدركة للسياق لإنتاج نص إسباني يُقرأ بشكل طبيعي ويحافظ على النية، حتى تتمكن من ترجمة الفيديو إلى الإسبانية بدون صياغة صارمة أو حرفية.
عادةً ما تنتهي مقاطع الفيديو القصيرة خلال دقائق، بينما يتم تغيير حجم الملفات الأطول حسب المدة والخيارات المحددة.
نعم. يمكنك الاختيار من بين خيارات صوت إسبانية متعددة لتلبية احتياجات النغمات والتسليم المختلفة.
تتم معالجة التحميلات باستخدام ضمانات الأمان القياسية وإجراءات الوصول الخاضعة للرقابة.
يتوفر الدعم من خلال مركز المساعدة الموجود في الموقع وقنوات الدعم الرسمية.
نعم. يمكنك الجمع بين الدبلجة الإسبانية وتصدير الترجمة ومزامنة الشفاه في نفس تدفق المعالجة.